No exact translation found for المعلومات البيومترية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic المعلومات البيومترية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • However, the new Schengen Information System (SIS II), which has been in development since 2002, is intended to collect biometric data and compile new data banks.
    لكن من المفترض أن نظام شنغن المعلوماتي (SIS II) الذي تم تطويره عام 2002، قد بدأ بالفعل في جمع المعلومات البيومترية وأصبح لديه بنك معلومات جديد.
  • Some States have also begun collecting “biometric” information and personal data on not just suspected terrorists, but all foreign visitors.
    كما أن بعض الدول قد بدأت في جمع معلومات "بيومترية" (للسمات الأحيائية) وبيانات شخصية لا عن المشتبه في تورطهم في الإرهاب وحدهم، بل أيضاً عن جميع الزوار الأجانب.
  • Secondly, he mentioned the importance of incorporating advanced technologies in travel documents (for instance, by integrating biometrical information through the use of microchips).
    وأشار، ثانيا، إلى أهمية إدماج التكنولوجيات المتقدمة في وثائق السفر (بإدراج معلومات بيومترية من خلال استخدام الرقائق الدقيقة، على سبيل المثال).
  • In relation to the Immigration Bill 2007, UNHCR indicated that some aspects of the draft legislation could be improved with regard to certain aspects of the refugee and protected status determination process; the collection and use of classified information; the need to ensure that any introduction of biometric information should be accompanied by adequate and explicit safeguards that respect privacy; the need to include appropriate safeguards to ensure that international standards of reception and treatment are maintained for asylum-seekers; and the need expressly to preserve important elements of the 1951 Refugee Convention in regard to the expulsion and exclusion of claimants to refugee status.
    وفيما يتعلق بمشروع قانون الهجرة لعام 2007، أشارت المفوضية السامية لشؤون اللاجئين إلى إمكانية تحسين بعض جوانب مشروع القانون المتعلقة باللاجئين وعملية تحديد حمايتهم؛ وإلى تجميع واستخدام المعلومات المصنّفة؛ والحاجة إلى كفالة أن يكون استخدام المعلومات البيومترية (السمات البيولوجية) مصحوباً بضمانات ملائمة وصريحة تحترم الخصوصية الشخصية؛ وضرورة اعتماد ضمانات ملائمة تكفل مراعاة المعايير الدولية المتعلقة باستقبال ومعاملة ملتمسي اللجوء؛ واحترام العناصر الهامة الواردة في اتفاقية اللاجئين لعام 1951 فيما يتعلق بترحيل المطالبين بالحصول على مركز اللاجئ(126).